Lingwistykon

Długi weekend

Posted on: 8-Maj-2007

Weekend to – jak wszyscy wiedzą – słowo zapożyczone z języka angielskiego. W angielskim jest to wyraz złożony. Człon pierwszy week znaczy «tydzień», człon drugi end natomiast to «koniec». Od połowy kwietnia jednak wszyscy naokoło mówią długi weekend, mając na myśli okres, który w tym roku zaczął się już 27 kwietnia, w piątek po południu a skończył w niedzielę 6 maja. Ten „długi weekend” to właściwie 9 dni, w tym dwa – jeśli mogę tak napisać – „normalne” weekendy.

Zjawisko to w lingwistyce nosi nazwę leksykalizacji. Definiujemy je jako zatarcie znaczenia strukturalnego wyrazu. Spotykamy się z nim bardzo często w codziennym życiu. Wiele wyrazów ma zatarte znaczenie strukturalne albo też znaczenie realne różni się od strukturalnego. Piwnica na ogół nie jest współcześnie magazynem piwa, a bielizna (strukturalnie «coś białego») może być kolorowa! Strukturalnie weekend – przypomnijmy – znaczy „koniec tygodnia”, realnie natomiast weekend to «kilka dni wolnych od pracy, zwykle w końcu tygodnia».

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s

Sponsor

Pilnie poszukiwany!!!

Kalendarz

Maj 2007
Pon T Śr T Pt S S
« Kwi   Lip »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Kontakt

Błędy, uwagi o stronie, sugestie etc. proszę zgłaszać tu: Kontakt.

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Dołącz do 96 obserwujących.

Blog Stats

  • 65,088 hits
%d bloggers like this: